Publikácie Divadelného ústavu
Roland Schimmelpfennig: HRY


Detail publikácie
Prvý knižný výber divadelných hier renomovaného nemeckého dramatika v slovenskom jazyku obsahuje tri u nás doteraz nepreložené ani neinscenované divadelné hry R. Schimmelphenniga Ríša zvierat ( Das Reich der Tiere), Čierna voda (Das schwarze Wasser) a Zimný slnovrat (Wintersonnenwende).Divadelné hry vychádzajú v preklade renomovaných prekladateliek Jany Bžochovej Wild, Zuzany Vajdičkovej a prekladateľa Adama Bžocha. Úvod napísala Jana Bžochová Wild.
ROLAND SCHIMMELPFENNIG (1967)
Roland Schimmelpfennig je najčastejšie uvádzaným súčasným nemeckým dramatikom. Po ukončení štúdia réžie na Otto-Falckenberg-Schule pracoval v Münchner Kammerspiele ako asistent réžie a neskôr ako spolupracovník umeleckého vedenia súboru. Pracoval aj v divadlách v Berlíne, vo viedenskom Burgtheatri a inde. Jeho texty sú pravidelne prezentované na prestížnom festivale súčasných hier Mühlheimer Theatertage.
Od roku 1996 je autorom v slobodnom povolaní. Jeho hry sa doteraz hrali s veľkým úspechom vo vyše 40 krajinách a vychádzajú knižne po nemecky aj v cudzojazyčných prekladoch. Napríklad v roku 2004 vyšiel pod názvom Die Frau von früher (Žena z minulosti) reprezentatívny výber jeho hier z rokov 1994 až 2004 v prestížnom vydavateľstve Fischer Taschenbuch. Roland Schimmelpfennig je nositeľom celého radu literárnych a divadelných cien (Cena Else Lasker-Schülerovej za drámu, 1997 a 2010; Divadelná cena Nestroy, 2002 a 2009; Cena za drámu v Mülheime, 2010; Rozhlasová hra roka, 2004; Pamätná cena F. Schillera, 1998 a iné). Na Slovensku sa stal známym vďaka úspešnej inscenácii Arabská noc v Slovenskom národnom divadle (premiéra 31. 1. 2004). Viacero jeho hier inscenovalo Mestské divadlo Žilina (Žena z minulosti, premiéra 6. 5. 2009; Push Up 1-3, premiéra 4. 12. 2009; SEČ /stredoeurópsky čas/, premiéra 30. 9. 2011; Ídomeneus, premiéra 19. 3. 2016). Divadlo Andreja Bagara Nitra uviedlo inscenáciu divadelnej hry Zlatý drak (premiéra 7. 11. 2014) a Slovenské komorné divadlo Martin Predtým/potom (premiéra 20. 6. 2007).
Úryvok z knihy
Dvaja herci v hereckej šatni, Peter a Frankie. Obaja sú zrelí až neskorí tridsiatnici. Frankie je starší. Ešte len vošli, majú na sebe svoje vlastné oblečenie. Frankie má pri sebe veľkú športovú tašku, ktorá neskôr bude dôležitá. Vyzliekajú sa. Postupne sa menia na zvieratá: líčia si tváre, maľujú si vzory na telo, lepia si naň chlpy alebo perie alebo kusy srsti.