Publikácie Divadelného ústavu
MAĎARSKÁ DRÁMA


Detail publikácie
Maďarská dráma predstavuje dramatikov, ktorí zaznamenali obrovský úspech vo vlastnej krajine i v zahraničí.
Výber dramatických textov, ktoré sa na Slovensku doteraz neobjavili ani v knižnej ani v inscenačnej podobe, obsahuje divadelné hry Štvrtá brána Pétera Kárpátiho, Denník zvodcu – Kierkergaard Andrása Nagya, Vzburu anjelov Andora Szilágyiho, Sezóna katov Kornéla Hamvaia a hru Müllerovi tanečníci Ákosa Németha (preložili Peter Kováč, Peter Macsovský, Zuzana Havlíková).
Štúdiu o súčasnej maďarskej dráme Mapovanie ostrova napísala maďarská teatrologička Andrea Tompa v preklade Petra Kováča.
Úryvok z knihy
SÁRA A keď prišiel deň tretích narodenín svätého reba Irelenka, ostrihali mu vlásky…
AVRUMENKO Dokonca mu oholili hlavičku!
MOJŠELE Ponechali mu len pajesky.
SÁRA Irelenka okúpali, obliekli ho do slávnostného kaftanu, potom mu zavesili na krk nádhernú zlatú reťaz, ktorú dieťatku zapožičala veľkostatkárova manželka…
MOJŠELE Bola taká ťažká, že chúďatko ju ledva unieslo!